quarta-feira, 13 de fevereiro de 2013

Fascinação

Fascinação
Maurice de Féraudy e Dante Pilade Marchetti
Versão em Português de Armando Louzada
1905

Escrita em 1905, "Fascinação" foi traduzida para a língua inglesa por Dick Manning em 1932. "Fascinação" é uma valsa composta pelo francês Dante Pilade "Fermo" Marchetti (1876-1940) e a letra original por Maurice de Féraudy (1859-1932), em 1905. Ela ficou praticamente ignorada por décadas até que foi usada no filme americano "Love In The Afternoon", no Brasil, "Amor Na Tarde", interpretada por Jane Morgan. O filme foi estrelado por estrelado por Audrey Hepburn. A canção foi mais tarde regravada por Dinah Shore, Nat King Cole e pelo maestro francês Paul Mauriat.

A letra da versão original da música "Fascinação", uma linda poesia de Armando Louzada, foi utilizada, em 1943 e 1950, na gravação que fez Carlos Galhardo. O interessante é que ele, quase no meio da música, declama quatro versos e volta a cantar.

Quando Armando Louzada fez a versão, incluiu uma segunda parte, cantada com a mesma linha melódica da primeira parte, que é mais conhecida:

"Hoje sombra sou do que fui
Minhas ilusões o destino levou
Nada mais existe,
Desde que partiste
Em meu coração
Só saudade ficou.

Vivo com o passado a sonhar
Vendo-te ainda em meu coração
Mas tudo promessa,
Quimeras, mentiras
De tua fascinação"

Em 1957, Carlos Galhardo tornou a gravar, suprimindo os versos declamados e a própria declamação. Posteriormente, houveram gravações, que suprimiram ainda mais os versos. Foi uma tendência nas maioria das letras musicais: torná-las mais curtas, com os versos mais belos.

"Fascinação" esteve presente na trilha das novelas "Fascinação" (1998) em duas gravações com os cantores Carlos Galhardo e Nana Caymmi, "O Profeta" (2006) com Elis Regina, e "O Casarão" (1976) também na interpretação da cantora Elis Regina.

Em 1976, no aclamado álbum "Falso Brilhante"Elis Regina fez o seu registro da canção. "Fascinação" tornou-se, desde então, uma das interpretações mais reconhecidas da cantora. Mais tarde, Nana Caymmi  regravou a canção para a telenovela "Fascinação" (1998).

Em 2007, a versão em francês integrou a trilha-sonora de "La Môme", no Brasil, "Piaf - Um Hino Ao Amor", filme baseado na vida de Edith Piaf.


Fascinação

Os sonhos mais lindos sonhei,
De quimeras mil um castelo ergui.
E no teu olhar, tonto de emoção,
Com sofreguidão mil venturas previ.

O teu corpo é luz, sedução,
Poema divino cheio de esplendor.
Teu sorriso prende, inebria e entontece,
És fascinação, amor.

Os sonhos mais lindos sonhei,
De quimeras mil um castelo ergui.
E no teu olhar, tonto de emoção,
Com sofreguidão mil venturas previ.

O teu corpo é luz, sedução,
Poema divino cheio de esplendor.
Teu sorriso prende, inebria e entontece,
És fascinação, amor.



Fonte: Alma Carioca

13 comentários:

  1. Respostas
    1. Obrigado por seu comentário e participação Mary. Abraços

      Excluir
  2. Fascinação fez parte da trilha sonora A busca do ouro de Chaplin. Golden rush de 1925.

    ResponderExcluir
  3. Pôxa, me bati aqui por acaso. Tô pesquisando sobre Fascinação para uma passagem do romance que escrevo. Fiquei surpreso com o blog. Bacana. Dessas coisas raras que a gente deseja ver por aqui.

    ResponderExcluir
  4. Realmente, os valores da boa musica esta aqui...

    ResponderExcluir
  5. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  6. A Elis canta nessa versão 'teu sorriso quente'.Ela adorava mudar as letras,sempre melhorando-as,neste caso específico eu prefiro 'Teu sorriso prende',bem melhor.

    ResponderExcluir
  7. Linda letra, uma obra de arte por excelência. Eis a diferença de algumas letras que se cantam e tem sucesso passageiro. Fascinação sempre irá fascinar os ouvintes.

    ResponderExcluir